Wednesday, December 12, 2012

苍蝇 A FLY


苍蝇

[cāng yíng]
释义
  • fly
网络释义概述


(Source: Wiktionary, Baike)

昨晚梦见了苍蝇,在我梦里生蛋.
常常对梦境产生疑惑的我,
睁眼第一件事就是开手机找周公解梦。
“苍蝇“ 为人间带来骚扰,象征着敌人用间接的手段损害自己,在背后搞小动作。
又看了dreammoods.com, 答案是
 
Flies :
To see flies in your dream symbolize filth and dirtiness, either physical or emotional. It indicates feelings of guilt or a breakdown of a plan. Flies may also forewarn of a contagious sickness. Alternatively, the fly could represent an irritating and annoying person in your life. Perhaps someone does not know how to mind their business.

是的,这种梦的含义不是可靠的,
不过当我联想起昨天发生的事后,
惊叹真是日有所思,夜有所梦啊!

个人蛮厌恶搞小动作,讲悄悄话的人,
我承认我当然有做过类似行为,不过,也尽量避免了。
就是有个朋友,
让我觉得他某种举动让我觉得不很舒服。

举例一,
你买了一样东西,
苍蝇就告诉第二个人说你买的东西 不好看,不好用 etc.
而且还故意让你听到。
这是太诚实,太直爽 还是故意中伤?
让你觉得你的选择是错误的,让你难堪?

举例二,
当他觉得他得益了,
就偷偷和最熟/最信任的朋友说,
殊不知那朋友说漏了嘴,
他就觉得"怎么说了出来呢?"
可是个人觉得那些沾沾自喜的话,
说和不说没差.
想问你,是在真心替自己高兴,
看到别人必须做更多而暗爽吗?
有必要
那么浅吗?

举例三,
苍蝇也是位 ATTENTION SEEKER,
喜欢称赞,喜欢重视.
我当然知道称赞和重视是每个人都需要的.
可是当
 based on a same 物品,
他拥有,你又拥有的话.
如果别人只称赞你的物品,
他如果想起别人没同样地称赞他的物品,
苍蝇会有不平衡感噢!
然后,
质问别人为什么上次没称赞他呀?
(当然是用开玩笑的语气)
可是我知道他内心是渴望attention 的小孩.

或许我不应该那么在意他的一举一动,
或许我不应该那么care他爱在背后中伤 (有心或无意)
或许我在这里帮他反省人格的当儿,
他却一秒也没有反思过他的行为,
一点也不觉得有什么不妥.
或许我不该在意这些苍蝇小事,
反正毕业了,回想,
也是种生活趣味.